للشاعر الويلزي : ديلان تُوماسْ. ترجمة عبد الله بلحاج. عادَةً عندما تهبُّ رياحُ أكتُوبَر بأصابعها المكسُوَّةِ بالصّقيعِ تجرُّ خصلاتِ شعري، مأخوذاً بالشمسِ السّاطعَةِ ، على بساطٍ خريفيٍّ ٍ أمشي، ظِلَّيَ مرتسمٌ على الأرضِ كسلطعونٍ بمحاذاةِ الشاطئ ، أسمعُ ضجيجَ طيورٍ، أسمعُ غراباً يكِحُّ فوقَ أغصانٍ شتائيّةٍ بينما قلبي الذّي يرتجفُ ...
أكمل القراءة »