الرئيسية | ترجمة | مَا الشِّعْرُ؟ | غُوسْطَابُو أَضُولْفُو بِيكَرْ | ترجمة: الدكتور لحسن الكيري

مَا الشِّعْرُ؟ | غُوسْطَابُو أَضُولْفُو بِيكَرْ | ترجمة: الدكتور لحسن الكيري

نظم: غُوسْطَابُو أَضُولْفُو بِيكَرْ*

ترجمة: الدكتور لحسن الكيري**

 

 

مَا الشِّعرُ؟ تَقُولِينَ بَيْنَمَا تُسَمِّرِينَ

حَدْقَتَكِ الزَّرْقَاءَ فِي حَدْقَتِي؛

مَا الشِّعْرُ…؟ وَ أَنْتِ تَسْأَلِينَنِي عَنْ هَذَا؟

اَلشِّعرُ…هُوَ أَنْتِ!

¿Qué es poesía? Dices mientras clavas
en mi pupila tu pupila azul;
¿Qué es poesía…? ¿Y tú me lo preguntas?
¡Poesía… eres tú!

*شاعر إسباني كبير جدا. ولد بمدينة إشبيلية سنة 1836م. و هو ابن الرسام خوسي دومينغث إنساوستي. ينتمي إلى تيارين أدبيين شعريين مهمين هما الرومانسية و الرمزية. له ديوانين شعريين كبيرين هما “قواف” و “أساطير”. هو اسم شعري لا يمكن أن نمر عليه مرور الكرام إذا درسنا الشعر الإسباني كما يذهب إلى ذلك العديد من النقاد و الدارسين. توفي بالعاصمة الإسبانية مدريد سنة 1870م.

**كاتب، مترجم، باحث في علوم الترجمة ومتخصص في ديداكتيك اللغات الأجنبية – الدار البيضاء – المغرب

اضف رد

لن يتم نشر البريد الإلكتروني . الحقول المطلوبة مشار لها بـ *

*

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.