المقام المُعلي للإنسان، يعلي العالم
النص ل: Jean-Claude Cintas chantpoète français vit à Paris ترجمة الفنان التشكيلي أزدام عبدالسلام أود أن أحدثكم عن مكان دونما ذكر اسمه. ثمة أماكن متوهجة تغدو جناناً الريشة المتوقدة تختلج تشوقا لتحدثكم عنها. غير أنها، تبتغي أن أحدثكم دونما تسميتها. مكانٌ حرّ مثل أمازيغيّ، شبيه بالرجال الذين تجعلهم كرامتهم شامخين. ثمة أمكنة ، لا […]